Petsafe Drinkwell Original Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Dla zwierząt Petsafe Drinkwell Original. Инструкция по эксплуатации Petsafe Drinkwell Original Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 61
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
www.petsafe.net
1
Käyttöopas
Handhavandeanvisning
Bruksanvisning
Betjeningsvejledning
Пособие по эксплуатации
Operating Guide
Lue tämä opas kokonaan ennen kuin aloitat
Läs hela denna guide innan du börjar
Les hele bruksanvisningen før du starter
Læs hele vejledningen, inden du går i gang
Перед началом эксплуатации полностью прочтите настоящее пособие
Please read this entire guide before beginning
Drinkwell
®
alkuperäinen lemmikkisuihkulähde - 1,5 litraa
Drinkwell
®
Original vattenfontän för smådjur - 1,5 liter
Drinkwell
®
Original vannautomat til kjæledyr - 1,5 liter
Drinkwell
®
Original Drikkefontæne til Kæledyr - 1,5 Liter
Поилка для домашних животных Drinkwell
®
Ориджинал - 1,5 литра
Drinkwell
®
Original Pet Fountain - 1.5 Litres
400-1369-46
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 60 61

Podsumowanie treści

Strona 1 - 400-1369-46

www.petsafe.net1KäyttöopasHandhavandeanvisningBruksanvisningBetjeningsvejledningПособие по эксплуатацииOperating GuideLue tämä opas kokonaan ennen ku

Strona 2 - Sisällysluettelo

www.petsafe.net10KÄYTTÖVINKKEJÄKun Drinkwell® lemmikkisuihkulähde esitellään lemmikillesi, lemmikkisi voi olla arka tälle uudelle ja epätavalli

Strona 3 - SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

www.petsafe.net11VALMISTAJAN TURVALLISUUSOHJEET1) Ei ole suositeltavaa jättää laitetta käymään valvomattomana pitemmäksi aikaa, koska vesi saattaa t

Strona 4 - Ominaisuudet

www.petsafe.net12GARANTIRegistrera din produkt inom 30 dagar på www.petsafe.net för att få ett så bra skydd som möjligt av din garanti. Genom a

Strona 5 - KÄYTTÖOHJEET

www.petsafe.net13VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGARAnvisningar rörande: risk för brand, elektrisk stöt eller personskada1) Läs samtliga anvisningar innan

Strona 6 - SUIHKULÄHTEEN PUHDISTUS

www.petsafe.net14KomponenterHölje/filterhöljeSkålLock Motor/pumpFlödeskontrollvredStator FunktionerAmerikanska patentnr. 5 799 609 och 5 842 437

Strona 7

www.petsafe.net151) Kontrollera elsladden för slitage och skador före användningen, som på alla elektriska apparater. 2) Inspektera fontänens bott

Strona 8 - SUIHKULÄHTEEN KOKOAMINEN

www.petsafe.net16BRUKSANVISNING7) Ställ in önskad ödeshastighet med ödeskontrollvredet som sitter bredvid rampen i skålen. När vredet står p

Strona 9 - SUIHKULÄHDE JA YMPÄRISTÖSI

www.petsafe.net17RENGÖRING AV FONTÄNEN4) Flödeskontrollvredet och statorn sitter inte fast utan frigörs när höljet tas bort. 5) VIKTIGT: Motorn mås

Strona 10 - KIERRÄTYS

www.petsafe.net18MONTERING AV FONTÄNEN1) Vänd skålen upp och ned. Sätt tillbaka motorn genom att trycka in motorns kablar genom hålet i skålen

Strona 11

www.petsafe.net19MONTERING AV FONTÄNEN6) Placera fontänen på önskad plats. Se till att använda ett skyddande underlag, t.ex. en handduk eller liten

Strona 12 - Innehållsförteckning

www.petsafe.net2TAKUUSaadaksesi parhaan takuusuojan rekisteröi tuotteesi 30 päivän aikana osoitteessa www.petsafe.net. Rekisteröitymällä ja säi

Strona 13 - SPARA DESSA ANVISNINGAR

www.petsafe.net20TIPS OM ANVÄNDNINGENNär det först introduceras för Drinkwell® vattenfontän för smådjur kanske ditt djur är litet misstänksamt

Strona 14 - Funktioner

www.petsafe.net21TILLVERKARENS SÄKERHETSANVISNINGAR1) Det rekommenderas inte att någon apparat får stå påslagen obevakad någon längre tid, eftersom

Strona 15 - BRUKSANVISNING

www.petsafe.net22GARANTIFor å få mest mulig ut av garantien bør du registrere produktet innen 30 dager på www.petsafe.net. Ved å registrere pro

Strona 16 - RENGÖRING AV FONTÄNEN

www.petsafe.net23Instruksjoner vedrørende: brannfare, elektrisk støt eller personskade. 1) Les alle instruksjonene før utstyret tas i bruk.2) For

Strona 17

www.petsafe.net24DelerHus/FilterhusSkålDeksel Motor / PumpeJusteringsknappStatorFunksjonerPatentnummer i USA: 5 799 609 og 5 842 437Justerbar v

Strona 18 - MONTERING AV FONTÄNEN

www.petsafe.net251) Som på alt annet elektrisk utstyr må den elektriske ledningen kontrolleres for slitasje og skader før bruk. 2) Undersøk bunnen

Strona 19 - FONTÄNEN OCH MILJÖN

www.petsafe.net26BRUK AV VANNAUTOMATEN7) Still inn ønsket vannstråle med justeringsknappen som er plassert ved siden av rampen inne i skålen.

Strona 20 - TIPS OM ANVÄNDNINGEN

www.petsafe.net27RENGJØRING AV VANNAUTOMATEN4) Justeringsknappen og statoren er ikke festet og blir frigjort når huset fjernes.5) VIKTIG: Garantien

Strona 21

www.petsafe.net28MONTERING AV VANNAUTOMATEN1) Vend skålen opp ned. Sett tilbake motoren ved å skyve gjengene på motoren gjennom hullet i skåle

Strona 22 - VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON

www.petsafe.net29MONTERING AV VANNAUTOMATEN6) Plasser vannautomaten på ønsket sted. Pass på å bruke en beskyttende overaten, slik som en håndduk el

Strona 23

www.petsafe.net3TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITAOhjeet koskien: tulipalovaaraa, sähköiskua, tai vaaraa henkilöille.1) Lue kaikki ohjeet ennen laitteen k

Strona 24 - Funksjoner

www.petsafe.net30TIPS VED BRUKNår kjæledyret ditt møter Drinkwell® vannautomat til kjæledyr for første gang, kan det være avventende. Etter at

Strona 25 - BRUK AV VANNAUTOMATEN

www.petsafe.net31PRODUSENTENS SIKKERHETSINSTRUKSJONER1) Utstyret må ikke kjøres uten tilsyn over en lengre periode siden vannet kan bli brukt opp el

Strona 26 - RENGJØRING AV VANNAUTOMATEN

www.petsafe.net32GARANTIFor at få det meste ud af din garanti bedes du registrere dit produkt inden 30 dage på www.petsafe.net. Ved at registre

Strona 27

www.petsafe.net33VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONERInstruktioner med forbindelse til: Brandfare, elektrisk stød eller personskade.1) Læs alle instrukti

Strona 28 - MONTERING AV VANNAUTOMATEN

www.petsafe.net34KomponenterHus/FilterhusSkålLåg Motor / PumpeKnap til justering af vandmængdeStator BeskrivelseU.S.A. Patentnumre 5.799.609 og

Strona 29 - VANNAUTOMATEN OG MILJØET

www.petsafe.net351) Som ved alle elektriske apparater, bør kablet undersøges for revner og skader inden anvendelse. 2) Undersøg fontænens bund for

Strona 30 - CE-MERKING OG RESIRKULERING

www.petsafe.net36BRUGSVEJLEDNING7) Indstil den ønskede vandstrøm med knappen til justering af vandmængde, placeret til højre for vandrampen. I

Strona 31 - SIKKERHETSINSTRUKSJONER

www.petsafe.net37RENGØRING AF DRIKKEFONTÆNE4) Statoren og knappen til justering af vandmængde sidder ikke fast og frigøres, når huset fjernes.5) VI

Strona 32 - Indholdsfortegnelse

www.petsafe.net38GENMONTERING AF DRIKKEFONTÆNEN1) Vend skålen på hovedet. Sæt motoren fast igen ved at trække motorens ledninger igennem hulle

Strona 33 - BEHOLD DISSE INSTRUKTIONER

www.petsafe.net39GENMONTERING AF DRIKKEFONTÆNEN6) Sæt drikkefontænen på den ønskede placering. Sørg for at bruge en beskyttende overade, såsom et hå

Strona 34 - Beskrivelse

www.petsafe.net4OsatKotelo/SuodatinkoeloMaljalKansi Moottori / PumppuVirtaussäätönuppiStaattori OminaisuudetYhdysvaltojen patentit no 5.799.609

Strona 35 - BRUGSVEJLEDNING

www.petsafe.net40TIPS TIL ANVENDELSENår dit kæledyr først ser sin Drinkwell® Drikkefontæne til Kæledyr, vil det muligvis være på vagt over for

Strona 36 - RENGØRING AF DRIKKEFONTÆNE

www.petsafe.net41PRODUCENTENS SIKKERHEDSINSTRUKTIONER1) Det anbefales ikke, at noget apparat får lov at køre uden opsyn i lang tid af gangen, efters

Strona 37

www.petsafe.net42ГАРАНТИЯЧтобы воспользоваться всеми преимуществами гарантии, зарегистрируйте изделие в течение 30 дней после приобретения на в

Strona 38

www.petsafe.net43ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИПравила, относящиеся к: риску пожара, поражения электрическим током или травмы.1) Прочтите все и

Strona 39 - DRIKKEFONTÆNEN OG DIT MILJØ

www.petsafe.net44КомплектующиеКорпус/Корпус фильтраЧашаКрышка Двигатель / насосРукоятка регулиров-ки расходаСтатор ХарактеристикиПатенты США №

Strona 40 - CE-OVERENSSTEMMELSE &

www.petsafe.net451) Как и при работе с любым другим электрическим прибором, перед включением проверяйте целостность и исправность шнура питания. 2)

Strona 41 - SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

www.petsafe.net46ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ7) Задайте желаемый расход воды при помощи рукоятки регулировки расхода, расположенной вблизи накло

Strona 42 - Оглавление

www.petsafe.net47ЧИСТКА ПОИЛКИ4) Рукоятка регулировки расхода и статор не скреплены и разделяются при снятии корпуса. 5) ВАЖНО: Двигатель следует ч

Strona 43 - СОХРАНИТЕ ЭТИ ПРАВИЛА

www.petsafe.net48ПОВТОРНАЯ СБОРКА ПОИЛКИ1) Переверните чашу вверх дном. Поставьте двигатель на место, протянув шлейфы двигателя через отверсти

Strona 44 - Характеристики

www.petsafe.net49ПОВТОРНАЯ СБОРКА ПОИЛКИ6) Поставьте поилку в желаемое место. Убедитесь, что на пол подстелено полотенце или положен коврик, чтобы з

Strona 45 - ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

www.petsafe.net51) Kuten kaikkien sähkölaitteiden kanssa, tarkista ennen käyttöä, ettei sähköjohdossa ole halkeamia tai vaurioita. 2) Tarkasta suihk

Strona 46 - ЧИСТКА ПОИЛКИ

www.petsafe.net50ПОДСКАЗКИ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯУвидев впервые поилку Drinkwell®, Ваш питомец может настороженно отнестись к этому новому и незнаком

Strona 47

www.petsafe.net51ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ОТ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ1) Не рекомендуется оставлять устройство работать без присмотра на длительный срок, та

Strona 48 - ПОВТОРНАЯ СБОРКА ПОИЛКИ

www.petsafe.net52WARRANTYTo get the most protection out of your warranty, please register your product within 30 days at www.petsafe.net. By re

Strona 49

www.petsafe.net53IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSInstructions pertaining to: Risk of Fire, Electrical Shock, or Harm to Persons.1) Read all the instruc

Strona 50 - СВЕДЕНИЯ ПО УТИЛИЗАЦИИ

www.petsafe.net54ComponentsHousing/Filter HousingBowlLid Motor / PumpFlow Control KnobStator FeaturesU.S. Patents No. 5,799,609 and 5,842,437Ad

Strona 51 - ПРОИЗВОДИТЕЛЯ

www.petsafe.net551) As with any electrical device, check the electrical cord for any tears or damage before use. 2) Inspect the bottom of the foun

Strona 52 - Table of Contents

www.petsafe.net56OPERATING INSTRUCTIONS7) Set your desired ow rate with the ow control knob, which is next to the ramp inside the bowl. When

Strona 53 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

www.petsafe.net57FOUNTAIN CLEANING4) The ow control knob and stator are not attached and are freed when the housing is removed. 5) IMPORTANT: Moto

Strona 54 - Features

www.petsafe.net58FOUNTAIN REASSEMBLY1) Turn the bowl upside down. Reattach the motor by pushing the threads of the motor through the hole in t

Strona 55 - OPERATING INSTRUCTIONS

www.petsafe.net59FOUNTAIN REASSEMBLY6) Place the fountain in desired location. Make sure to use a protective surface, such as a towel or place mat,

Strona 56 - FOUNTAIN CLEANING

www.petsafe.net6KÄYTTÖOHJEET7) Aseta haluttu virtausmäärä maljan roiskekorokkeen vieressä olevalla virtaussäätönupilla. Kello 10-asennossa vir

Strona 57

www.petsafe.net60TIPS ON USEWhen being introduced to the Drinkwell® Pet Fountain, your pet may be cautious of this new and unusual object. Afte

Strona 58 - FOUNTAIN REASSEMBLY

www.petsafe.net61MANUFACTURER’S SAFETY INSTRUCTIONS1) It is not recommended that any appliance be left running unattended for a prolonged period of

Strona 59

www.petsafe.net7SUIHKULÄHTEEN PUHDISTUS4) Kotelon poiston jälkeen virtaussäätönuppi ja staattori vapautuvat eivätkä ne ole kiinni missään. 5) TÄRKE

Strona 60 - CE COMPLIANCE & RECYCLING

www.petsafe.net8SUIHKULÄHTEEN KOKOAMINEN1) Käännä malja ylösalaisin. Liitä moottori maljaan painamalla moottorin kierteet maljan reiän läpi. M

Strona 61

www.petsafe.net9SUIHKULÄHTEEN KOKOAMINEN6) Sijoita suihkulähde haluttuun paikkaan. Muista käyttää suojaavaa pintaa, kuten pyyhettä, tai laita matto

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag